Complete Works of Rudyard Kipling (Illustrated) Page 11
‘It was very nearly my last bath, you irreverent dauber. Has Binkie come into the Saga yet?’
‘No; the Binkie-boy hasn’t done anything except eat and kill cats. Let’s see. Here you are as a stained-glass saint in a church. Deuced decorative lines about your anatomy; you ought to be grateful for being handed down to posterity in this way. Fifty years hence you’ll exist in rare and curious facsimiles at ten guineas each. What shall I try this time? The domestic life of the Nilghai?’
‘Hasn’t got any.’
‘The undomestic life of the Nilghai, then. Of course. Mass-meeting of his wives in Trafalgar Square. That’s it. They came from the ends of the earth to attend Nilghai’s wedding to an English bride. This shall be an epic. It’s a sweet material to work with.’
‘It’s a scandalous waste of time,’ said Torpenhow.
‘Don’t worry; it keeps one’s hand in — specially when you begin without the pencil.’ He set to work rapidly. ‘That’s Nelson’s Column. Presently the Nilghai will appear shinning up it.’
‘Give him some clothes this time.’
‘Certainly — a veil and an orange-wreath, because he’s been married.’
‘Gad, that’s clever enough!’ said Torpenhow over his shoulder, as Dick brought out of the paper with three twirls of the brush a very fat back and labouring shoulder pressed against stone.
‘Just imagine,’ Dick continued, ‘if we could publish a few of these dear little things every time the Nilghai subsidises a man who can write, to give the public an honest opinion of my pictures.’
‘Well, you’ll admit I always tell you when I have done anything of that kind. I know I can’t hammer you as you ought to be hammered, so I give the job to another. Young Maclagan, for instance — — ’
‘No-o — one half-minute, old man; stick your hand out against the dark of the wall-paper — you only burble and call me names. That left shoulder’s out of drawing. I must literally throw a veil over that. Where’s my pen-knife? Well, what about Maclagan?’
‘I only gave him his riding-orders to — to lambast you on general principles for not producing work that will last.’
‘Whereupon that young fool,’ — Dick threw back his head and shut one eye as he shifted the page under his hand, — ’being left alone with an ink-pot and what he conceived were his own notions, went and spilt them both over me in the papers. You might have engaged a grown man for the business, Nilghai. How do you think the bridal veil looks now, Torp?’
‘How the deuce do three dabs and two scratches make the stuff stand away from the body as it does?’ said Torpenhow, to whom Dick’s methods were always new.
‘It just depends on where you put ‘em. If Maclagan had know that much about his business he might have done better.’
‘Why don’t you put the damned dabs into something that will stay, then?’ insisted the Nilghai, who had really taken considerable trouble in hiring for Dick’s benefit the pen of a young gentleman who devoted most of his waking hours to an anxious consideration of the aims and ends of Art, which, he wrote, was one and indivisible.
‘Wait a minute till I see how I am going to manage my procession of wives. You seem to have married extensively, and I must rough ‘em in with the pencil — Medes, Parthians, Edomites.... Now, setting aside the weakness and the wickedness and — and the fat-headedness of deliberately trying to do work that will live, as they call it, I’m content with the knowledge that I’ve done my best up to date, and I shan’t do anything like it again for some hours at least — probably years. Most probably never.’
‘What! any stuff you have in stock your best work?’ said Torpenhow.
‘Anything you’ve sold?’ said the Nilghai.
‘Oh no. It isn’t here and it isn’t sold. Better than that, it can’t be sold, and I don’t think any one knows where it is. I’m sure I don’t.... And yet more and more wives, on the north side of the square. Observe the virtuous horror of the lions!’
‘You may as well explain,’ said Torpenhow, and Dick lifted his head from the paper.
‘The sea reminded me of it,’ he said slowly. ‘I wish it hadn’t. It weighs some few thousand tons — unless you cut it out with a cold chisel.’
‘Don’t be an idiot. You can’t pose with us here,’ said the Nilghai.
‘There’s no pose in the matter at all. It’s a fact. I was loafing from Lima to Auckland in a big, old, condemned passenger-ship turned into a cargo-boat and owned by a second-had Italian firm. She was a crazy basket. We were cut down to fifteen ton of coal a day, and we thought ourselves lucky when we kicked seven knots an hour out of her. Then we used to stop and let the bearings cool down, and wonder whether the crack in the shaft was spreading.’
‘Were you a steward or a stoker in those days?’
‘I was flush for the time being, so I was a passenger, or else I should have been a steward, I think,’ said Dick, with perfect gravity, returning to the procession of angry wives. ‘I was the only other passenger from Lima, and the ship was half empty, and full of rats and cockroaches and scorpions.’
‘But what has this to do with the picture?’
‘Wait a minute. She had been in the China passenger trade and her lower decks had bunks for two thousand pigtails. Those were all taken down, and she was empty up to her nose, and the lights came through the port holes — most annoying lights to work in till you got used to them. I hadn’t anything to do for weeks. The ship’s charts were in pieces and our skipper daren’t run south for fear of catching a storm. So he did his best to knock all the Society Islands out of the water one by one, and I went into the lower deck, and did my picture on the port side as far forward in her as I could go. There was some brown paint and some green paint that they used for the boats, and some black paint for ironwork, and that was all I had.’
‘The passengers must have thought you mad.’
‘There was only one, and it was a woman; but it gave me the notion of my picture.’
‘What was she like?’ said Torpenhow.
‘She was a sort of Negroid-Jewess-Cuban; with morals to match. She couldn’t read or write, and she didn’t want to, but she used to come down and watch me paint, and the skipper didn’t like it, because he was paying her passage and had to be on the bridge occasionally.’
‘I see. That must have been cheerful.’
‘It was the best time I ever had. To begin with, we didn’t know whether we should go up or go down any minute when there was a sea on; and when it was calm it was paradise; and the woman used to mix the paints and talk broken English, and the skipper used to steal down every few minutes to the lower deck, because he said he was afraid of fire. So, you see, we could never tell when we might be caught, and I had a splendid notion to work out in only three keys of colour.’
‘What was the notion?’
‘Two lines in Poe —
Neither the angles in Heaven above nor the demons down under the sea, Can ever dissever my soul from the soul of the beautiful Annabel Lee.
It came out of the sea — all by itself. I drew that fight, fought out in green water over the naked, choking soul, and the woman served as the model for the devils and the angels both — sea-devils and sea-angels, and the soul half drowned between them. It doesn’t sound much, but when there was a good light on the lower deck it looked very fine and creepy. It was seven by fourteen feet, all done in shifting light for shifting light.’
‘Did the woman inspire you much?’ said Torpenhow.
‘She and the sea between them — immensely. There was a heap of bad drawing in that picture. I remember I went out of my way to foreshorten for sheer delight of doing it, and I foreshortened damnably, but for all that it’s the best thing I’ve ever done; and now I suppose the ship’s broken up or gone down. Whew! What a time that was!’
‘What happened after all?’
‘It all ended. They were loading her with wool when I left the ship, but even the stevedores kept the picture clear to the last. The eyes
of the demons scared them, I honestly believe.’
‘And the woman?’
‘She was scared too when it was finished. She used to cross herself before she went down to look at it. Just three colours and no chance of getting any more, and the sea outside and unlimited love-making inside, and the fear of death atop of everything else, O Lord!’ He had ceased to look at the sketch, but was staring straight in front of him across the room.
‘Why don’t you try something of the same kind now?’ said the Nilghai.
‘Because those things come not by fasting and prayer. When I find a cargo-boat and a Jewess-Cuban and another notion and the same old life, I may.’
‘You won’t find them here,’ said the Nilghai.
‘No, I shall not.’ Dick shut the sketch-book with a bang. ‘This room’s as hot as an oven. Open the window, some one.’
He leaned into the darkness, watching the greater darkness of London below him. The chambers stood much higher than the other houses, commanding a hundred chimneys — crooked cowls that looked like sitting cats as they swung round, and other uncouth brick and zinc mysteries supported by iron stanchions and clamped by 8-pieces. Northward the lights of Piccadilly Circus and Leicester Square threw a copper-coloured glare above the black roofs, and southward by all the orderly lights of the Thames. A train rolled out across one of the railway bridges, and its thunder drowned for a minute the dull roar of the streets. The Nilghai looked at his watch and said shortly, ‘That’s the Paris night-mail. You can book from here to St. Petersburg if you choose.’
Dick crammed head and shoulders out of the window and looked across the river. Torpenhow came to his side, while the Nilghai passed over quietly to the piano and opened it. Binkie, making himself as large as possible, spread out upon the sofa with the air of one who is not to be lightly disturbed.
‘Well,’ said the Nilghai to the two pairs of shoulders, ‘have you never seen this place before?’
A steam-tug on the river hooted as she towed her barges to wharf. Then the boom of the traffic came into the room. Torpenhow nudged Dick.
‘Good place to bank in — bad place to bunk in, Dickie, isn’t it?’
Dick’s chin was in his hand as he answered, in the words of a general not without fame, still looking out on the darkness — ’”My God, what a city to loot!”‘
Binkie found the night air tickling his whiskers and sneezed plaintively.
‘We shall give the Binkie-dog a cold,’ said Torpenhow. ‘Come in,’ and they withdrew their heads. ‘You’ll be buried in Kensal Green, Dick, one of these days, if it isn’t closed by the time you want to go there — buried within two feet of some one else, his wife and his family.’
‘Allah forbid! I shall get away before that time comes. Give a man room to stretch his legs, Mr. Binkie.’ Dick flung himself down on the sofa and tweaked Binkie’s velvet ears, yawning heavily the while.
‘You’ll find that wardrobe-case very much out of tune,’ Torpenhow said to the Nilghai. ‘It’s never touched except by you.’
‘A piece of gross extravagance,’ Dick grunted. ‘The Nilghai only comes when I’m out.’
‘That’s because you’re always out. Howl, Nilghai, and let him hear.’
‘The life of the Nilghai is fraud and slaughter, His writings are watered Dickens and water; But the voice of the Nilghai raised on high Makes even the Mahdieh glad to die!’
Dick quoted from Torpenhow’s letterpress in the Nungapunga Book.
‘How do they call moose in Canada, Nilghai?’
The man laughed. Singing was his one polite accomplishment, as many Press-tents in far-off lands had known.
‘What shall I sing?’ said he, turning in the chair.
‘“Moll Roe in the Morning,”‘ said Torpenhow, at a venture.
‘No,’ said Dick, sharply, and the Nilghai opened his eyes. The old chanty whereof he, among a very few, possessed all the words was not a pretty one, but Dick had heard it many times before without wincing. Without prelude he launched into that stately tune that calls together and troubles the hearts of the gipsies of the sea —
‘Farewell and adieu to you, Spanish ladies, Farewell and adieu to you, ladies of Spain.’
Dick turned uneasily on the sofa, for he could hear the bows of the Barralong crashing into the green seas on her way to the Southern Cross.
Then came the chorus —
‘We’ll rant and we’ll roar like true British sailors, We’ll rant and we’ll roar across the salt seas, Until we take soundings in the Channel of Old England From Ushant to Scilly ‘tis forty-five leagues.’
‘Thirty-five-thirty-five,’ said Dick, petulantly. ‘Don’t tamper with Holy Writ. Go on, Nilghai.’
‘The first land we made it was called the Deadman,’ and they sang to the end very vigourously.
‘That would be a better song if her head were turned the other way — to the Ushant light, for instance,’ said the Nilghai.
‘Flinging his arms about like a mad windmill,’ said Torpenhow. ‘Give us something else, Nilghai. You’re in fine fog-horn form tonight.’
‘Give us the “Ganges Pilot”; you sang that in the square the night before El-Maghrib. By the way, I wonder how many of the chorus are alive to-night,’ said Dick.
Torpenhow considered for a minute. ‘By Jove! I believe only you and I.
Raynor, Vicery, and Deenes — all dead; Vincent caught smallpox in Cairo, carried it here and died of it. Yes, only you and I and the Nilghai.’
‘Umph! And yet the men here who’ve done their work in a well-warmed studio all their lives, with a policeman at each corner, say that I charge too much for my pictures.’
‘They are buying your work, not your insurance policies, dear child,’ said the Nilghai.
‘I gambled with one to get at the other. Don’t preach. Go on with the “Pilot.” Where in the world did you get that song?’
‘On a tombstone,’ said the Nilghai. ‘On a tombstone in a distant land. I made it an accompaniment with heaps of base chords.’
‘Oh, Vanity! Begin.’ And the Nilghai began —
‘I have slipped my cable, messmates, I’m drifting down with the tide, I have my sailing orders, while yet an anchor ride.
And never on fair June morning have I put out to sea With clearer conscience or better hope, or a heart more light and free.
‘Shoulder to shoulder, Joe, my boy, into the crowd like a wedge Strike with the hangers, messmates, but do not cut with the edge.
Cries Charnock, “Scatter the faggots, double that Brahmin in two, The tall pale widow for me, Joe, the little brown girl for you!”
‘Young Joe (you’re nearing sixty), why is your hide so dark? Katie has soft fair blue eyes, who blackened yours? — Why, hark!’
They were all singing now, Dick with the roar of the wind of the open
sea about his ears as the deep bass voice let itself go.
‘The morning gun —
Ho, steady! the arquebuses to me!
I ha’ sounded the Dutch High Admiral’s heart
As my lead doth sound the sea.
‘Sounding, sounding the Ganges, floating down with the tide, Moore me close to Charnock, next to my nut-brown bride.
My blessing to Kate at Fairlight — Holwell, my thanks to you; Steady! We steer for heaven, through sand-drifts cold and blue.’
‘Now what is there in that nonsense to make a man restless?’ said Dick, hauling Binkie from his feet to his chest.
‘It depends on the man,’ said Torpenhow.
‘The man who has been down to look at the sea,’ said the Nilghai.
‘I didn’t know she was going to upset me in this fashion.’
‘That’s what men say when they go to say good-bye to a woman. It’s more easy though to get rid of three women than a piece of one’s life and surroundings.’
‘But a woman can be — — ’ began Dick, unguardedly.
‘A piece of one’s life,’ continued Torpenhow. ‘No, she can’t.
His face darkened for a moment. ‘She says she wants to sympathise with you and help you in your work, and everything else that clearly a man must do for himself. Then she sends round five notes a day to ask why the dickens you haven’t been wasting your time with her.’
‘Don’t generalise,’ said the Nilghai. ‘By the time you arrive at five notes a day you must have gone through a good deal and behaved accordingly.
Shouldn’t begin these things, my son.’
‘I shouldn’t have gone down to the sea,’ said Dick, just a little anxious to change the conversation. ‘And you shouldn’t have sung.’
‘The sea isn’t sending you five notes a day,’ said the Nilghai.
‘No, but I’m fatally compromised. She’s an enduring old hag, and I’m sorry I ever met her. Why wasn’t I born and bred and dead in a three-pair back?’
‘Hear him blaspheming his first love! Why in the world shouldn’t you listen to her?’ said Torpenhow.
Before Dick could reply the Nilghai lifted up his voice with a shout that shook the windows, in ‘The Men of the Sea,’ that begins, as all know, ‘The sea is a wicked old woman,’ and after raiding through eight lines whose imagery is truthful, ends in a refrain, slow as the clacking of a capstan when the boat comes unwillingly up to the bars where the men sweat and tramp in the shingle.
‘“Ye that bore us, O restore us!
She is kinder than ye;
For the call is on our heart-strings!”
Said The Men of the Sea.’
The Nilghai sang that verse twice, with simple cunning, intending that Dick should hear. But Dick was waiting for the farewell of the men to their wives.
‘“Ye that love us, can ye move us?
She is dearer than ye;
And your sleep will be the sweeter,”
Said The Men of the Sea.’
The rough words beat like the blows of the waves on the bows of the rickety boat from Lima in the days when Dick was mixing paints, making love, drawing devils and angels in the half dark, and wondering whether the next minute would put the Italian captain’s knife between his shoulder-blades. And the go-fever which is more real than many doctors’ diseases, waked and raged, urging him who loved Maisie beyond anything in the world, to go away and taste the old hot, unregenerate life again, — to scuffle, swear, gamble, and love light loves with his fellows; to take ship and know the sea once more, and by her beget pictures; to talk to Binat among the sands of Port Said while Yellow ‘Tina mixed the drinks; to hear the crackle of musketry, and see the smoke roll outward, thin and thicken again till the shining black faces came through, and in that hell every man was strictly responsible for his own head, and his own alone, and struck with an unfettered arm. It was impossible, utterly impossible, but —